PLEASE
Help keep us online. Donate today. Click here:
| Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
www.patreon.com/IslamAwakened
Thank you! | Generally Accepted Translations of the Meaning
|
---|
Muhammad Asad | | They answered: We worship idols, and we remain ever devoted to them.&rdquo | | M. M. Pickthall | | They said: We worship idols, and are ever devoted unto them | | Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) | | They said: "We worship idols, and we remain constantly in attendance on them." | | Shakir | | They said: We worship idols, so we shall be their votaries | | Wahiduddin Khan | | They said, We worship idols and will continue to cling to them | | Dr. Laleh Bakhtiar | | They said: We worship idols. We will stay ones who give ourselves up to them. | | T.B.Irving | | They said; "We worship idols, and are utterly devoted to them." | | The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab | | They replied, “We worship idols, to which we are fully devoted.” | | Safi Kaskas | | They said, "We worship idols, and we always attend to them." | | Abdul Hye | | They said: “We worship idols, and we remain devoted to them.” | | The Study Quran | | They said, “We worship idols, and we remain ever devoted to them. | | [The Monotheist Group] (2011 Edition) | | They said: "We worship statues, thus we remain devoted to them." | | Abdel Haleem | | They said, ‘We worship idols, and are constantly in attendance on them.&rsquo | | Abdul Majid Daryabadi | | They said: we worship idols, and we are unto them ever devote | | Ahmed Ali | | They replied: "We worship idols and are devoted to them." | | Aisha Bewley | | They said, ´We worship idols and will continue to cling to them.´ | | Ali Ünal | | They said: "We worship idols; and (even though they are made of wood and stone) we are ever devoted to them (as they are our deities)." | | Ali Quli Qara'i | | They said, ‘We worship idols, and we will go on clinging to them.&rsquo | | Hamid S. Aziz | | They said, "We worship idols, and we are devoted to them." | | Muhammad Mahmoud Ghali | | They said, "We worship idols, so we linger on consecrating (ourselves) to them." | | Muhammad Sarwar | | when he asked his father and others, "What do you worship?" | | Muhammad Taqi Usmani | | They said, .We worship idols, and stay devoted to them | | Shabbir Ahmed | | They said, "We worship idols and we are very devoted to them." | | Syed Vickar Ahamed | | They said: "We worship idols, and we remain attending to them always." | | Umm Muhammad (Sahih International) | | They said, "We worship idols and remain to them devoted." | | Farook Malik | | They replied: "We worship idols, and sit beside them with all devotion." | | Dr. Munir Munshey | | They said, "We worship idols. And our devotion to them is constant." | | Dr. Kamal Omar | | They said: “We worship idols and we remain confined in retreat (to them). | | Talal A. Itani (new translation) | | They said, 'We worship idols, and we remain devoted to them.' | | Maududi | | They answered: "There are some idols that we worship and are devoted to them with constancy." | | Ali Bakhtiari Nejad | | They said: we serve idols, and we continue to be devoted to them | | A.L. Bilal Muhammad et al (2018) | | They said, “We worship idols, and we remain constantly in attendance to them. | | Musharraf Hussain | | They said, “We worship idols and remain devoted to them.” | | [The Monotheist Group] (2013 Edition) | | They said: "We worship statues; thus we stay devoted to them. | | Mohammad Shafi | | They said, "We worship idols, and we bow down to them in devotion." | | Controversial, deprecated, or status undetermined works
|
---|
Bijan Moeinian | | They replied: “We are totally devoted to these idols that we worship.&rdquo | | Faridul Haque | | They said, “We worship idols, and we keep squatting in seclusion before them.&rdquo | | Hasan Al-Fatih Qaribullah | | They replied: 'We worship idols and continue cleaving to them. | | Maulana Muhammad Ali | | They said: We worship idols, so we shall remain devoted to them | | Muhammad Ahmed - Samira | | They said: "We worship idols/statues so we continue/remain to it devoting/dedicating ." | | Sher Ali | | They said, `We worship idols, and we shall continue to be devoted to them. | | Rashad Khalifa | | They said, "We worship statues; we are totally devoted to them." | | Ahmed Raza Khan (Barelvi) | | They said, We worship idols, then we remain sitting devoted before them. | | Amatul Rahman Omar | | `We worship idols and will remain constantly devoted to them,' said they | | Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri | | They said: ‘We worship idols and remain stuck to their (worship and care). | | Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali | | They said: "We worship idols, and to them we are ever devoted." | | Non-Muslim and/or Orientalist works
|
---|
Arthur John Arberry | | They said, 'We serve idols, and continue cleaving to them | | Edward Henry Palmer | | They said, 'We serve idols, and we are still devoted to them | | George Sale | | They answered, we worship idols; and we constantly serve them all the day long | | John Medows Rodwell | | They said, "We worship idols, and constant is our devotion to them." | | N J Dawood (2014) | | They said: ‘We worship idols and pray to them with all fervour.&lsquo | | New and/or Partial Translations, and works in progress
|
---|
Linda “iLHam” Barto | | They said, “We worship idols, and we remain loyal to them.” | | Sayyid Qutb | | They answered: 'We worship idols, and we remain devoted to them.' | | Ahmed Hulusi | | They said, “We serve our idols; we are constantly engaged in them.” | | Sayyed Abbas Sadr-Ameli | | They said: �We worship idols, and we are ever devoted unto them� | | Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim | | "We worship idols" they said, and adore them with appropriate acts and rites and we are attached to them and unmoved in mind | | Mir Aneesuddin | | They said, "We worship idols and we will remain sticking to them." | | For feedback and comments please visit...
|
---|
Join IslamAwakened on Facebook |   | Give us Feedback! | Share this verse on Facebook...
|